fujijardins.com  
 
2011
ombre

 



août 2011

La barrière presque finalisée vient complètement fermer la vue. La canisse d'origine a été utilisée en lieu et place des "brindilles" qui sont normalement utilisées. Le nom de kuromoji fait d'ailleurs référence à la "brindille" que l'on utilise pour couper et mettre à la bouche un okashi (gâteau) lors du service de okoicha (thé épais).

t


août 2011

Des planches ont été clouées afin de fermer le tobokuro. La partie avant est munie de charnières afin de pouvoir la fermer ou l'ouvrir. La canisse provisoirement posée a été enlevée et nous avons commencé la construction d'une barrière de type kuromojigaki.


t


juillet 2011

Après un arrêt de plusieurs mois, le "chantier" Chisôan reprend. Il ne reste plus grand chose à faire, mais la création d'un tobokuro 戸袋 restait à réaliser. Il s'agit d'une sorte de placard dans lequel sont rangés les amado (volets) et les shoji. La structure est à présent debout, il ne reste plus qu'à l'habiller d'un bardage en bois.

Dans le fond, on aperçoit une canisse en osier qui fait office de brise vue....


t


juillet 2011

... nous la retrouvons ici, avec cette vue prise de l'autre côté, près du nijiriguchi de Chisôan. Cette canisse a été posée provisoirement pour empêcher les invités de voir ce qu'il se passe derrière, lorsqu'ils pratiquent temizu au tsukubai. Le tsukubai n'est pas encore en place, mais il se situera tout au fond, en limite de propriété.

(à suivre).


t

ombre
 
 
baseLine